简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إجراء عقابي في الصينية

يبدو
"إجراء عقابي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 惩罚措施
أمثلة
  • خلصت محكمة المنازعات إلى أنّ قرار إنهاء الخدمة هو إجراء عقابي غير قانوني
    争议法庭认定,离职不是合法的纪律处分措施
  • وأعيد معظم اﻷشياء المسروقة بعد ما هددت حكومة كينيا باتخاذ إجراء عقابي بحق الفاعلين.
    在肯尼亚政府威胁要对肇事份子采取惩罚行动之后,多数被劫物资已送还。
  • وإذ لم يكن للطائرة من سبب ظاهر يحملها على النزول في هذه الظروف، فقد كان من المفروض تسجيل هذا الحادث واتخاذ إجراء عقابي في حق الطيار.
    由于机场缺乏合格人员,记录违规行为方面的规定得不到执行。
  • وفي هذا السياق، ليس الحصار مجرد إجراء عقابي ضدّ كوبا، بل هو عائق لتنميتنا الإقليمية المشتركة في منطقة البحر الكاريبي الأوسع.
    有鉴于此,封锁不仅是对古巴的惩罚行为,而且也阻碍了我们广大加勒比地区共同的区域发展。
  • ومهما بلغت الأهمية التي قد تتسم بها هذه المناقشة، إلا أنها لا أهمية لها بالنسبة لاستعمال القوة من أجل حماية المواطنين، الأمر الذي ينطوي على استجابة فورية لتأمين سلامة المواطنين ولا يُتضمن اتخاذ إجراء عقابي لاحق.
    无论这项辩论如何重要,它均与使用武力保护国民的问题无关,后者涉及为确保国民安全而立即作出的反应,而非随后采取的惩罚性行动。
  • لا أجد بدا من استرعاء انتباهكم اليوم إلى إجراء عقابي جماعي آخر تتخذه إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني وتسجيل رفض القيادة الفلسطينية القاطع لهذا الإجراء الاستفزازي وغير القانوني الأخير وكذلك لجميع الأعمال غير القانونية الأخرى التي لا تزال السلطة القائمة بالاحتلال ترتكبها.
    今天,我不得不提请你注意占领国以色列对巴勒斯坦人民实施的又一次集体惩罚行为,并将巴勒斯坦领导人坚决拒绝占领国最近这次非法挑衅行为以及它继续采取的所有其他非法行动的态度记录在案。
  • وفي ضوء هذه الوقائع، لِمَ يستعد مجلس الأمن اليوم لاتخاذ إجراء عقابي ضد إريتريا بسبب نزاع حدودي مزعوم على أحسن تقدير ومصطنع على أقل تقدير في حين أنه لازم الصمت طوال كل هذه السنوات بشأن انتهاكات إثيوبيا الجسيمة والمتكررة للقانون الدولي التي تنطوي على خطر الزج بالمنطقة في دورة أخرى من المواجهات العنيفة؟
    其理由往好处说是假定的边界争端,往坏处说完全是一个人为炮制的边界争端,而安理会这些年来对埃塞俄比亚一再严重违反国际法的行为一直保持沉默,这种行为已使本地区陷入另一轮暴力对抗。